الأحكاetty itt و Bericht

الشروط والأحكام العامة التي تعزز Webshop-Qualitätszeichen

تم تأسيس هذه الشروط والأحكام العامة لخطو quality mark بالتشاور مع رابطة المستهلكين في سياق مجموعة التنسيق حول استشارة التنظيم الذاتي (CZ) للمجلس الاجتماعي والاقتصادي ودخل حيز التنفيذ في 1 يونيو 2014. هذه سيتم استخدام الشروط والأحكام العامة من قبل جميع أعضاء مؤسسة WebShop quality mark باستثناء الخدمات المالية كما مشار إليها في قانون الإشراف المالي وبقدر مالطة ش س س سes س س سes س س سes س س Q Stres س س س سes. س Qلطة ه Q Streit ا سلطة ةches ة س Q Streit.

:

  • 1 -
  • 2 - رجل الأعمال
  • 3 - التطبيق
  • 4 -
  • 5 -
  • 6 - الانسحاب
  • المادة 7 - المستهلك خلال فترة التبريد
  • Lösung 8 – Die Lösung ist für den gesamten Inhalt und die Funktion geeignet
  • المادة 9 - رجل الأعمال في حالة الانسحاب
  • 10 - حق السحب
  • 11 -
  • 12 - قريب ومزيد
  • 13 - والتنفيذ
  • 14 - المدة: والإلغاء والتمديد
  • fünfzehn -
  • 16 - الشكاوى
  • 17 -
  • 18 - الفرع
  • 19 - إضافية أو مختلفة
  • المادة 20 - تغيير الشروط والأحكام العامة التي تعزز Webshop-Qualitätszeichen

1 -

والأحكام ::

  1. افاقية اضافية: اتفاق يحصل فيه المستهلك على المنتجات والمحتوى الرقمي و الخدمات فيما يتعلق باتفاقية عن بعد ، ويتم توفير السلع والمحتوى الرقمي و/أو الخدمات من قبل رجل الأعمال أو من قبل طرف ثالث على أساس موعد بين ذلك الطرف الثالث ورجل الأعمال ؛
  2. Betrachtung: الفترة التي يمكن للمستهلك فيها استخدام حقه في الانسحاب ؛
  3. Verbraucher.
  4. Tag: اليومي؛
  5. Angu ™ Fokusdatum: التي يتم إنتاجها وتزويدها في شكل رقمي ؛
  6. Nur افاق الح.
  7. البيانات: أي أداة إلكترونية-تمكن المستهلك أو رجل الأعمال من تخزين المعلومات التي يتم معالجتها شخصيًا بطريقة تشاور أو استخدام مستقبلي لفترة من المقصود بالمعلومات ، ذلك يجعل النسخ غير المتغير للمعلومات المخزنة ممكنة ؛
  8. حق الاymحاarden: إ sicherlich coة الاettyasion عن الidedasion عbert افاق الzzسdy خلال فometer فرة ا trotz
  9. Unternehmer: الشخص الطبيعي أو القانوني الذي ه عضو في schweigen Sie Webshop -Qualität Mark والمن Schr.
  10. افاق الæسافة: اتفاقية يتم إبرامها بين رائد الأعمال والمستهلك في سياق نظام منظم لبيع المنتجات والمحتوى الرقمي و ، حيث يتم حصريًا أو أيضًا استخدام حتى ختام اتفاق أو أكثر تقنيات للاتصال عن بُعد ؛
  11. نiture الن Datum للإلغاء: نموذج النموذج الأوروfungake لنموذج الإلغاء المدرج في الملحق الأول من هذه الشروط والأحكام ؛
  12. للاتصالات بُعد: Cht أني أنه يمكن استخدامه لإبرام اتفاق ، د د د د أن ضطر المسeuten

2 - رجل الأعمال

Islamickling.nl ؛
G Dravenzandseweg 41
2291PE Wateringen
Tel: 0174 - 75 03 61 (Mo - Fr von 10:15 - XNUMX:XNUMX Uhr)
klantenservice@islamitischekleding.nl;
التجارة رقم: 27306736 Haaglanden
Produktcode: NL001971226B48

إذا كان نشاط رجل الأعمال خاضعًا لام تصاريح ذي صلة: البيانüm

كان رجل الأعمال يجري مهنة منظمة:

  • المهنية أو المنظمة التي تنتم بها ؛
  • المهizi ، المكان في الاتحاد الأوروäck
  • "

3 - التطبيق

  1. هذه الشروط والأحكام.
  2. إبرام اتفاقية المسافة ، توفير نص هذه الشروط والأحكام العامة للمستهلكام العامة للمستهلك. إذا لم يكن هذا ممكنًا بشكل معقول ، رجل الأعمال قبل أن ينتهي المسافة كيف يمكن رؤية رجل الأعمال مجانًا في أقرب وقت ممكن بناءً على طلب المستهلك.
  3. إذا. إذا لم كن ذا ممكنًا بشكل معقول ، إبرام اتفاقاقية ، سيتم.
  4. في حالة تطبيق شروط المنتج أو الخدمة المحددة إلى هذه الشروط والأحكام العامة ، فإن الفقرة الثانية والثالثة تطبق Mutatis Mutandis ويمكن للمستهلك الاعتماد دائمًا على المعمول به يعد أكثر ملاءمة له في وجود شروط متضاربة.

4 -

  1. .
  2. . مفصل بما فيه الكفاية تقييم جيد للعرض ممكن من قبل المستهلك. إذا كان رجل الأعمال يسgegen الصور ، ف ف وsprechen تدماد & euten وادق للمizi ، ومقدمقدمقمقمقمةمةمةمةمةمةمة & أ verbunden. الأخطاء الواضحة أو الأخطاء الواضحة العرض لا تربط الأعمال.
  3. "

5 -

  1. Seln إبرام الاتفاق ، وفقًا لأحكام الفقرة 4 ، في وقت قبول المسeuten م من العرض وام kurz
  2. إذا قبل المسeuten ت العرض إلكترونيًا ، فسيؤكد جل الأعمال على الفور استلام قبول العرض إ Seitenنو XNUMX örder ًام ق ok. طالما لم يم تأكيد استلام هذا القبول من قبل رجل الأعمال ين للم voraus, لمسgegen إ إنهاء الاتفاقاقاقية.
  3. تم إبرام الاتفاقية إلكترونيًا ، فسيwirkungen رائد الأعمالتدا okove قنية م م م م ok مov آrig م okwor. إذا تمكن المسeuten ت م من الدفع إلكترونيًا ، فسيتخذ رجل الأعمالداäck ر السلامة المناسgegenة السرض.
  4. يمكن لرجال الأعمال إبلاغ نفس ضمن الأطر القانونrecht - ما إذان & ي يches ل ك ك ك كes ل ك ك كes ي ك ك كes. إذا كان لدى رجل الأعمال أسباب.
  5. سوف يقوم رجل الأعمال على أبعد تقدير عند تسليم المنتج أو الخدمة أو ا لم حتوى الرقمي للمستهلك المعلومات التالية ، كتابيًا أو بطريقة يمكن يمكن الوصول إليها بطريقة يمكن الوصول إليها ب شكل مستدام ،
    • زيارة موقع رجل الأعمال حيث يمكن للمستهلك الذهاب مع الشكاوى
    • الشروط التي بموجبها والطريقة التي ين للمسgegen ب بها استخدام حق السحب ، أو تقstoß و ع ع اches السح حق حق ا ا ا ا ا ا ا ا ا ا ا ا ا ا ا ا ا اesse
    • حول الضمانات والخدمة الحالية بعد الشراء ؛
    • السعر بما في ذلك جميع ضرائب المنتج أو الخدمة أو المحتوى مي ما ينطبق تكاليف التسليم ؛ الدفع أو التسليم أو تنفيذ اتفاقية المسافة ؛
    • Met إلغاء الاتفاق إذانdigung الاتفاقية صل إلى أكثر من عام أو كانت مدة غير محدة ؛
    • إذا كان للمستهلك الحق في ، فإن نموذج للانسحاب.
  6. الأول.

6 - الانسحاب

:

  1. يمكن للم voraus, حل اتفاق فيما يلق بشراء منتج خلال فترة ت شراء منتج خلال فsal ت إاء ل ل ل sich ل ل ل sich ل ل ل sich ل ل ل ل sich ل ل ل ل sich ل ل ل sich ق ل ل sich ق ل ل sich ق ق ل لches fi zieh. يجوز لرجل الأعمال أن يسأل المسwirkungen ع عن سبiver الانسحاب و ولكن لا يهم إإاء أسبابه (أسباkunft).
  2. "
    • إذا كان المسeuten قد طلب مXNUMX يجوز لرجل الأعمال ، شريطة أن يكون قد أبلغ المستهلك بوضوح هذا قبل عملية الطلب ، يرفض طلبًا من منتجات متعددة مع وقت تسليم مختلف.
    • إذاу تلي Nicht الæن الards ippch ippch موات أو أجزاء خ ist ™ ams: ال sieht aus
    • ل للحصول على اتفاقيات التسليم المنتظم للمن Schr.

Andere:

  1. يمكن للمسeuten يجوز لرجل الأعمال أن يسأل المسwirkungen ع عن سبiver الانسحاب و ولكن لا يهم إإاء أسبابه (أسباkunft).
  2. تبدأ فترة الانعكاس المشار إليها في الفقرة 3 في اليوم الذي اتبع اختتام.

"

  1. إذا لم يقدم رجل الأعمال المستهلك للمعلومات المطلوبة حق السحب أو نموذج للانسحاب ، فإن فترة التبريد -تنتهي بعد شهرًا وفقًا للفقرة هذه المقالة ، مجموعة وقت التبريد.
  2. إذا قدم رجل الأعمال المشار إليهsa في السابقة للم voraus, في غضون اثني شهرًا بد تيخ فإ 14 ب ش ش شches ب ب بachs.

المادة 7 - المستهلك خلال فترة التبريد

  1. فترة التبريد ، سيتعامل المستهلك مع المنتج والتعبئة بعناية. لن lang إلا & إلى تفريغ أو استخدام المن Schr. .
  2. مسؤول فقط عن الحد من القيمة للمن Schr.
  3. ل ل ي حمل المسeuten ك ل مسؤولية تخفيض القيمة للمن Schr.

Lösung 8 – Die Lösung ist für den gesamten Inhalt und die Funktion geeignet

  1. إذان ال الك sport حقlands حقaker اي الاymحdy ، فق أ أ scarغ علذ إلى جلى الأماال خلال فرة الت الت MorZ أخ nel sight ط nel ™ أ nel ™ أ nel sight ط nel ™ أ nel sale
  2. " ليس ضروريًا إذا عرض رجل الأعمال جمع المنتج بنفسه. .
  3. يقوم المستهلك بإرجاع المنتج مع جميع الملحقات المقدمة ، إذا كان ذلك ممكنًا بشكل معقول في الأصلية والتعبئة ووفقًا للتعليمات المعقولة والواضحة التي يوفرها رجل الأعمال.
  4. يكمن خطر وعبء الإثبات على ممارسة الحق في الانسحاب الصحيح في الوقت المنا & م المسwirkungen.
  5. المستهلك التكاليف المباشرة لإعادة المنتج وليس رجلالأعمال.
  6. إذا ، بعد أولاً ، يلغي المستهلك صراحةً أن تشغيل الخدمة أو تسليم الغاز أو المياه أو الكهرباء غير المعدة أو تبدأ رجل الأعمال مبلغ يتناسب مع الجزء من من الالتزام مقارنة بالالتزام.
  7. لا يتحمل المستهلك أي تكاليف لأداء الخدمات أو تسليم المياه أو الغاز أو ال كهرباء ، والتي ليست جاهزة للبيع في حجم أو كمية محدودة ، أو لتز ويد التدف Übersetzungen von ، إذا:
  • [
  • Ck طلب المسeuten ص صراحة بدء أداء الخدمة أو تسليم الغاز أو أو الكهرباء أو التetter في المنطقة خلاash فترة التetter رdigung.

ل ل ل جد ل المسeuten ت Q أاليف للsalليم الكامل أالجزئي لمحتوى الرقمي المقدم ع Qكة XNUMX قلمواد ، ، إذ إذ إذ إذ إذ إذ إذ إذ إذ ع ش ches ق Seiten الرقمي ، ، إذ إذ إذ إذ إذ إذ ع ع شches قلمو dah

  • لم يوافق صراحة على بدء الاتفاق قبل نهاية فترة التبريد تسليمها ؛
  • يعترف بفقدان حقه في الانسحاب عند منح إذنه ؛
  • رجل الأعمال في تأكيد هذا البيان من المستهلك.

"

المادة 9 - رجل الأعمال في حالة الانسحاب

  1. .
  2. Ck سد رجل الأعمال جميع المدفوعات من المسeuten ت ، فلك أي تكاليف ت ت ت ت Q ذches ذ Q verbundenes الذور يور وور وور وور وور وور وور و verbunden الذور وور وور وور و verbunden. لم يعرض رجل الأعمال جمع المن Schr.
  3. أجل السداد ، ي ي خدم رجل الأعمال نفس طريقة الدفع التي المسeuten ط ، ما ل ل ل ل أخches أخ أخ Konting للمستهلك.
  4. إذا اخun المسeuten ط طleges ط ت تسليم أكثر كلفة من أرخص التسليم القياسي ، فsalف ف ف ف فes. ​​ا ف ف ف ف ف فes.

10 - حق السحب

، و لكن فقط إذا كان رجل الأعمال قد ذكر ذلك بوضوح مع العرض ، على الأق ل في الوق ت المناسب قبل انتهاء الاتفاقية ،

  1. المنتجات أو الخدمات التي ächeln السوق المالية الية خ ل ا ا ا ا ا ا ا ا اches ا ا ا اches ا ة ةches ا ة ةches ا ة ةches ا ة ةches ا ة ةches ا ة ةches ا ة ةches ا ة ةches ا ة ةches ا ة ةches ا ة ةches ا ة ةches ا ة ةches ا ة ةches ا ا ةches ا ا ةches ا ا أches ا ا ةches ا ا ةches ا ا ةches ا ا أches ا اches ا اches أ اches أ اches ا اأches أ اches ا اches ا اches ا اches ا المن ل schränches
  2. الاتفاقيات علني. من المفهوم أن المزاد العلني يعني طريقة مبيعات يتم فيها تقديم المنتجات والمحتوى الرقمي و الخدمات من قبل رجل الذي يحضر شخصياً أو يُمنح شخصيًا في المزاد ، بقيادة مزاد ، وحيث يكون العارض الناجح ملزمًا بشراء المنتجات والمحتوى الرقمي و/أو ️
  3. الخدمة ، بعد الأداء الكامل للخدمة ، ولكن فقط إذا:
  • التنفيذ بموافقة مسبقة صريحة للمستهلك ؛
  • صرح المستهلك بأنه يفقد حقه في الانسحاب بمجرد تنفيذ رجل الأاعمال بشكل

اتفاقيات الخدمة لتوفير الإقامة ، إذا تم توفير تاريخ أو فترة معينة من التنفيذ في الاتفاقية وبخلاف الأغراض السكنية ونقل الشحن وخدمات تأجير السيارات والتموين ؛ Ich المنتجات المصنعة وفقًا لمواصفات المستهلك ، والتي لا يتم تصنيعها مسبقًا والتي يتم تصنيعها على أساس اختيار فردي أو قرار المستهلك ، أو من المقرر بوضوح لشخص معين ؛ التي تفسد بسرعة أو لها مدة صلاحية محدودة ؛ المن Schr. التي يتم خلطها بشكل لا رجعة فيها مع منتجات أخرى بعد الولادة بطبيعتها المشروبات الكحولية التي تم الاتفاق على سعرها في ختام الاتفاقية ، ولكن لا يمكن أن يحدث تسليمها إلا بعد 30 يومًا ، والتي تعتمد قيمتها الفعلية على تقلبات السوق التي ليس لها رجل الأعمال أي تأثير ؛ إغلاق الصوت وتسجيلات الفيديو وبرامج الكمبيوتر ، والتي تم كسر ختمها أو المجلات أو المجلات ، باستثناء الاشتراكات في هذا ؛ المحتوى الرقمي بخلاف حاملة المواد ، ولكن فقط إذا:

  • التنفيذ بموافقة مسبقة صريحة للمستهلك ؛
  • المستهلك بأنه يفقد حقه في الانسحاب.

11 -

  1. خلال فترة الصلاحية المذكورة في العرض ، لا زيادة أسعار و و/أو الخدمات المقدمة ، وفقًا لتغييرات للتغيرات معدلات ضريبة القيمة المضافة.
  2. على عكس الفقرة الساkung. دف
  3. لا يُسمح بالزيادة في الأسعار في غضون 3 أشهر بعد انتهاء الاتفاق إلام قانونية
  4. ل ل الأسمح إلا بزيادة الأسعار من 3 أشهر بعد انتهاء الاتفاقية فقط إذا كان رجل الأعمال قد ص ع ذان وeten ::::
    • هي نتيجة لوائح أو أحكام قانونية ؛
    • من اليوم الذي تبدأ فيه زيادة السعر.
  5. الأسعار المذكورة في نطاق المنتجات الخدمات تشملضريبةالمضافة.

12 - للاتفاقية والضمان الإضافي

  1. يضمن رجل الأعمال أن تتوافق المنتجات و ، والمواصفات الواردة في ، والمتطلبات المعقولة للموثوقية و/أو قابلية والأحكام القانونية الموجودة في تاريخ اختتام الاتفاقية و/أو اللوائح الحكومية . .
  2. Ck حد ضمان إضافي رجل الأعمال أو أو الشركة المصنعة أو المetter ور Schr.
  3. من المفهوم أن إضافيًا يعني أنه التزام من رجل الأعمالمور Schr.

13 - والتنفيذ

  1. سيلاحظ رجل الأعمال أكبر رعاية.
  2. معروفًا لرجل الأعمال.
  3. مع الاحتفال الواجب لما هو مذكور في المادة 4 من هذه الشروط والأحكام العامة سيقوم رجل الأعمال بتنفيذ الطلبات السرعة الواجبة ولكن في لا يتجاوز ، ما لم يتم الاتفاق على فترة تسليم مختلفة. إذا. في هذه الحالة ، يحق إنهاء الاتفاقية دون تكاليف والحق في أي تعويض.
  4. بعد الحل وفقًا للفقرة السابقة س سيقوم رجل الأعمال بسداد المبلغ دفعه المanspeche ب دون أخير.
  5. "

14 - المدة: والإلغاء والتمديد

:

  1. يمكن للمستهلك في جميع الأوقات إلغاء اتفاقية تم إبرامها في فترة غير محددة والتي تمتد إلى التسليم المنتظم للمنتجات الخدمات مع الاحتفال الواجب لقواعد الإلغاء المتفق .
  2. يجوز للمستهلك في الأوقات إلغاء اتفاقية تم في فترة مدة ثابتة وتمتد إلى التسليم المنتظم للمنتجات (بما في ذلك الكهرباء) أو الخدمات مقابل نهاية المدة الثابتة الاحتفال الواجب الإلغاء المتفق عليها وإشعار فترة عشرة .
  3. للمستهلك القيام بالاتفاقيات المذكورة في الأعضاء السابقين:
    • إلغاء في جميع الأوقات ولا تقتصر على الإلغاء في وقت معين أو في ؛رة معي
    • الأقل الإلغاء بنفس الطريقة التي دخلت بها ؛
    • دائمًا بالإلغاء مع نفس الإشعار التي ينص عليها رجل الأعمال لنفسه.

:

  1. قد ل ل الا Seiten الذي verkörpert أو جfung جبرام hoes الالاتفاق الذα تبرام hoes لف--sig ويمتد إلى ت ت إ إ إches (بلخ إ إches إ Q.
  2. على عكس الفقرة السابقة ، قد يتم تمديد الذي تم إبرامه لفترة محددة المدى الثابت يمكن للمستهلك الاتفاق ضد نهاية التمديد إلغاء فترة إشعار على الأكثر على الأكثر.
  3. " "
  4. اتفاق مع مدة محدودة للترتيب بانتظام لإدخال اليوم والأخبار والصحف الأسبوعية والمجلات (التجربة أو الاشتراك في مقدمة) لا تستمر ضمنيًا وتنتهي تلقائيًا بعد نهاية فترة الاختبار المقدمة.

:

  1. "

fünfzehn -

  1. إلى الحد الذي لا يتم فيه النص في أو الشروط الإضافية ، يجب المبالغ المستحقة للمستهلك في غضون فترة التبريد في حالة عدم وجود انعكاس بعد 14 يومًا ختام الاتفاقية. "
  2. " عند öh صت الدفع المسäck ، ل ل ل يches للمسeuten ك تأكيد أوق فيما يلق ب ب ب ب ب ذ ذ ذ ذ ذ ذ ذ ذ ذ aktuell الص ق س ذ ذwirkungen.
  3. المسeuten ك واجب الإبلاغ على الفور عن عدم دقة بيا großen الدفع أو المعلنة إلى جل الأieben.
  4. إذا لم يستوفي المستهلك التزامه (باس) في الوقت المناسب ، فهي ، بعد إبلاغه من قبل رجل الأعمال المتأخر الأعمال المستهلك فترة 14 يومًا لا يزالون يلتزمون بالتزامات الدفع ، بعد ذلك ، بعد ذلك النبلاء خلال فترة 14 يومًا ، على المبلغ الذي يزال مستحقًا ، يحق للفوائد القانونية المستحقة ويحق لرجل الأعمال رسوم على كاليف التحصيل خارج نطاق القضاذ الachst كيل kurz كيollar. تصل ömung 15 ٪ عن 2500 يورو و 10 ٪ على ما يلي 2500 يورو مع 5 يورو على الأقل. .

16 - الشكاوى

  1. ل ج رجل الأعمال إجراء شكاوى معلن بما فيه الكفاية ويتولى الشكوى وفقًا لإجراء الشكاوى الشكوىاكف الشكاوى الشكppel.
  2. يجب تقديم الشكاوى المتعلقة بتنفيذ الاتفاقية إلى جل الأعمال بالكامل ومحgang خلالالم ز م م م قches بولة بeste بäck.
  3. الرد على الشكاوى المقدمة إلى رجل الأعمال في غضون 14 يومًا من تاريخ الا٪. إذا كانdigung الشكوى تتطلب وقتًا أطول متوقا ، ، ​​ج ج جيب رجل الأعمالخلالspruch
  4. يمكن أيضًا تقديم شكوى حول مXNUMXhttp://keurmerk.info/Home/MisbruikOfKlacht).
  5. إذا لم يكن من الممكن حل الشكوى خلال معقولة أو خلال 3 أشهر بعد تقديم الشكوى في الاستشارة المتبادلة فإن النزاع الذي يعرض نظام تسوية المنازعات.

17 -

  1. القانون الهولizi aktuell حصريًا على الاتفاقات بين رجل الأعمالالمس sehrika العي به ذ & الشروالأحكام العامة.
  2. النزاعات بين المستهلك ورجل الأعمال حول إنشاء أو تنفيذ اتفاقيات فيما يتعلق بالمنتجات والخدمات التي سيتم تسليمها أو تسليمها من هذا المشروع ، مع إطلالة على أحكام المستهلك ورجل الأعمال أدناه إلى لجنة النزاعات ، يمكن أن يكون WebShop WebShop قدمه المستهلك ورجل الأعمال ، PO Box 90600 2509 LP لاهاي (www.sgc.nl).
  3. ل ل تتم معالجة النزاع إلا من قبل نة النزاعاcken إذا قدم المسeuten تلأول شكواه إلى جلأمالةلة في غضولأ verbunden غضولة غضولة ز زو Oh.
  4. .
  5. إذا أراد المسeuten ت قkel زاع إلى لجنة النزاعاdigung ، فإن رجلأأمال ملزم بهذا الاختيار zufolge. إذا أراد رجل الأعمال القيام بذلك ، فسيتعيreffen المسeuten إذا لم يسمع رجل الأعمال اخure المسeuten
  6. المنازعاتhttp://www.degeschillencommissie.nl/over-ons/de-commissies/2701/webshopالملزمة.
  7. Seln ج مع نزاع أو ت العلاج إذا كان رجل الأعمالücken seln تليق الدفع ، أو قبل اعللج م م ا ا ا ع ف ف & جج جل & ة ا ا اchesة م ف ف verbundenes ج ج أachs.
  8. إذا ، بالإضافة إلى لجنة النزاعات على شبكة ، فإن النزاعات الأخرى المعترف بها أو في شؤون المستهلك (SGC) أو لجنة النزاعات التابعة للخدمات المالية (KIFID) هي المختص من المبيعات أو الخدمات. أن معتمد. بالنسبة لجميع النزاعات الأخرى ، المعترف بها مع لجنة النزاعات التابة لجنة النزاعات التابة

18 - الفرع

  1. تضمن مؤسة webshop qualitativ marke ider خفف ذ ذا الضمان ، إذ إذ إذ إذ إذ إذ إذ إذ إذ إذ Zahn بحد أقصى 10000 يورو لكل نصيحة ملزمة ، يتم دفع هذا المبلغ للمستهلك عن طريك Stich. مقابل مبالغ تزيد عن 10 يورو لكل نصيحة ملزمة ، سيتم دفع 000 يورو. بالنسبة إلى Superior ، لدى Stiftung Keurmerk Foundation التزام بذل جهد لضمان تحقيق النصيحة الملزمة.
  2. ل لcker ان المetter Qualität Mark Foundation وأنه س س س س ؤ aktualisiertes Qualität Marke. إذا كانت المطالبة المرفوعة ضد رجل الأعمال أكثر من 10000 يورو ، فسيتم عرض المستهلك على نقل مطالبته بمبلغ 10 يورو لمؤسسة Webshop Quality Mark ، وبعد ذلك ستسأل هذه المنظمة باسمها وتكلف دفع هذا في المحكمة المستهلك لإرضاء.

19 - إضافية أو مختلفة

قد لا تكون الأحكام الإضافية أو المنحرفة التي عن هذه الشروط والأحكام العامة حساب المستهلك ويجب تسجيلها أو يمكن تخزينها بطريقة يمكن الوصول إليها على شركة بيانات مستدامة.

المادة 20 - تغيير الشروط والأحكام العامة التي تعزز Webshop-Qualitätszeichen

  1. لن يغير Shichting Webshop Hallmark
  2. التغييرات في هذه الشروط والأحكام سارية فقط بعد بالطريقة المناسبة ، على فهم أنه في حالة حدوث تغييرات خلال العرض ، فإن الحكم الأكثر ملاءمة سيسود للمستهلك.

Webshop der Stiftung عنوان Qualitätszeichen:
Willemsparkweg 193 1071 Ha Amsterdam

: النموذج للانسحاب

نiture الن Datum للإلغاء
(Dies ist die erste und letzte Ausgabe der Website)

Mehr:

  • [اسم رجل الأعمال]
  • [رائد الأعمال الجغرافي]
  • [Eine Frage, ob es sich um eine andere Person handelt]
  • []

أنا/نحن* مشاركة/مشاركة* لك بموجب هذا أنا/نحن* اتفاقنا بشأن

  • المنتجات التالية: [منتج التعيين]*
  • المحتوى الرقمي التالي: [تعيين المحتوى الرقمي]*
  • الخدمة التالية: [خدمة التعيين]*،

/كشف*

على*/تم استلامها على*

  • [Terminal- und Sprachausgabe]
  • [اسم المستهلكين (ق)]
  • [عناوين المستهلك (المستهلكين]]
  • [توقيع المستهلك (المستهلكين] (فقط عندما يتم تقديم هذا النموذج على الو رق)

* ما لا ينطبق أو يملأ ما ينطبق.